sobota, 31 stycznia 2009

Povoznická polévka


Z okazji rozpoczynającego się właśnie czeskiego tygodnia wyjęłam z biblioteczki zakupioną w Pradze książkę Vladimira Chaloupka "Česká kuchařka". Nie da się ukryć, że z uwagi na upodobania Księcia Małżonka szukałam przede wszystkim przepisów, w których gdzieś przewija się "pivo". I znalazłam:
  • 200 g kořenové zeleniny (włoszczyzna),
  • zeleninový vývar (6 dl) (jarzynowy),
  • 1 větši cibule,
  • 8 dl světlého piva,
  • máslo,
  • 80 g tvrdého sýra (żółty ser),
  • hladká mouka (mąka pszenna, tortowa),
  • 2 feferonky,
  • sůl, pepř, petrželka
Očištěnou kořenovou zeleninu nakrájíme nebo nastrouháme na hrubém struhadle, přidáme nakrájenou cibuli a feferonky. Směs krátce osmažime na lžíci másla nebo směsi másla a rostlinného tuku, zapražíme s 1,5 lžící hladké mouky, zalijeme 6 dl zeleninového nebo hovězího vývaru a vaříme do změknutí. Nakonec vše ochutíme solí, pepřem, přidáme 2-3 lžíce nastrouhaného tvrdého sýra a necháme přejít varem. Po odstavení nalijeme do vroucí polévky pivo*.

Česká kuchařka

______________________________
* Oczyszczone warzywa korzeniowe (włoszczyznę) pokroić albo zetrzeć na grubej tarce, dodać posiekaną cebulę i pepperoni (chilli). Krótko przesmażyć na łyżce masła albo maśle wymieszanym z roślinnym tłuszczem, zaprawić 1,5 łyżki mąki pszennej,zalać 6 dl wywaru warzywnego lub wołowego i gotować do miękkości. Doprawić solą i pieprzem, dodać 2-3 łyżkami tartego sera. Nie gotować. Po zdjęciu z ognia do gorącej zupy wlać piwo.

3 komentarze:

Tilianara pisze...

Hihihi, no to jeszcze tłumaczenie proszę :))) Rewelacyjny pomysł z czeskim przepisem po czesku :)))

Pinos pisze...

Właśnie się zastanawiałam nad tłumaczeniem. ale muszę chwilę odsapnąć po wstukiwaniu wszystkich tych kodów ASCI.

zemfiroczka pisze...

Zupa z piwem mnie przekonuje :)

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails